六等星の夜/Aimer 日中罗马音歌词

六等星の夜/Aimer 日中罗马音歌词

六等星の夜

作词:Aimer
作曲:飛内将大
歌:Aimer

下载Word格式文档(.docx)

歌词来源:六等星の夜 – Aimer – 单曲 – 网易云音乐
翻译来源:六等星の夜 – Aimer – 单曲 – 网易云音乐
翻译作者:虎纹鲨鱼子 – 用户 – 网易云音乐
信息来源:六等星の夜/悲しみはオーロラに/TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR | Bangumi 番组计划
罗马音来源:自制 航空母艦飛龍 – 用户 – 网易云音乐
协力:Google 翻译

傷ついたときは
Kizutsuita toki wa
〖每当我受伤〗
そっと包みこんでくれたらうれしい
Sotto tsutsumi konde kuretara ureshī
〖你能轻轻拥抱我的话该多开心〗
転んで立てないときは
Koronde tatenai toki wa
〖每当我跌倒站不起来〗
少しの勇気をください
Sukoshi no yūki o kudasai
〖请给予我一丝勇气〗

想いはずっと届かないまま
Omoi wa zutto todokanai mama
〖内心的思念一直无法传达〗
今日も冷たい街でひとり
Kyō mo tsumetai machi de hitori
〖今天也独自走在寒冷的街上〗
ココが何処かも思い出せない
Koko ga doko kamo omoidasenai
〖就连这里是哪里也回想不起来〗

終わらない夜に願いはひとつ
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu
〖永无终止的黑夜 愿望只有一个〗
“星のない空に輝く光を”
Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o
〖”给无星光的夜空献上璀璨的光芒”〗
戻れない場所に捨てたものでさえ
Modorenai basho ni suteta monode sae
〖在无法返回的地方 所舍弃的事物〗
生まれ変わって明日をきっと照らす
Umarekawatte ashita o kitto terasu
〖也必将重获新生 照亮明天〗
星屑のなかであなたに出会えた
Hoshikuzu no naka de anata ni deaeta
〖在满天星光下与你相遇〗
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
Itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
〖能怀着曾几何时的心情遇上你该多好〗
戻らない過去に泣いたことでさえ
Modoranai kako ni naita kotode sae
〖为一去不返的过去所流的泪水〗
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
Umarekawatte ashita o kitto terashite kureru
〖也必将重获新生 为我照亮明天〗

眠れないときは
Nemurenai toki wa
〖每当我辗转难眠〗
そっと手をつないでくれたらうれしい
Sotto te o tsunaide kuretara ureshī
〖你能悄悄牵住我的手的话该多开心〗
夜明けは来るよと
Yoake wa kuru yo to
〖请轻声告诉我〗
囁いていて 嘘でもいいから
Sasayaite ite usodemoīkara
〖黎明必将来临 谎言也无所谓〗

願いはずっと叶わないまま
Negai wa zutto kanawanai mama
〖愿望一直都未曾实现〗
今夜 星座を連れ去って
Kon’ya seiza o tsuresatte
〖今夜 带着星座〗
消えてしまったもう、戻れない…
Kiete shimatta mō, modorenai
〖消逝于夜空中 再也无法归来〗

終わらない夜に願いはひとつ
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu
〖永无终止的黑夜 愿望只有一个〗
“星のない空に輝く光を”
Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o
〖”给无星光的夜空献上璀璨的光芒”〗
今は遠すぎて儚い星でも
Ima wa tō sugite hakanai hoshi demo
〖如今纵使星粒遥远而渺茫〗
生まれ変わって夜空をきっと照らす
Umarekawatte yozora o kitto terasu
〖也必将重获新生 照亮夜空〗
星屑のなかで出会えた奇跡が
Hoshikuzu no naka de deaeta kiseki ga
〖在满天星屑下邂逅上你的奇迹〗
人ゴミのなかにまた見えなくなる
Hito gomi no naka ni mata mienaku naru
〖又在茫茫人海当中稍纵即逝〗
戻らない過去に泣いた夜たちに
Modoranai kako ni naita yoru-tachi ni
〖为一去不返的过去而哭泣的夜晚〗
告げるサヨナラ明日はきっと輝けるように
Tsugeru sayonara ashita wa kitto kagayakeru yō ni
〖道一声再见 明天一定会栩栩生辉〗

こんなちいさな星座なのに
Kon’na chīsana seizananoni
〖明明是如此微小的星座〗
ココにいたこと 気付いてくれて
Kokonīta koto kidzuite kurete
〖你却能够注意到我存在于此〗
ありがとう
Arigatō
〖感激不尽〗

終わらない夜に願いはひとつ
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu
〖永无终止的黑夜 愿望只有一个〗
“星のない空に輝く光を”
Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o
〖”给无星光的夜空献上璀璨的光芒”〗
戻れない場所に捨てたものでさえ
Modorenai basho ni suteta monode sae
〖在无法返回的地方 所舍弃的事物〗
生まれ変わって明日をきっと照らす
Umarekawatte ashita o kitto terasu
〖也必将重获新生 照亮明天〗
星屑のなかであなたに出会えた
Hoshikuzu no naka de anata ni deaeta
〖在满天星光下与你相遇〗
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
Itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
〖能怀着曾几何时的心情遇上你该多好〗
戻らない過去に泣いたことでさえ
Modoranai kako ni naita kotode sae
〖为一去不返的过去所流的泪水〗
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
Umarekawatte ashita o kitto terashite kureru
〖也必将重获新生 为我照亮明天〗



发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据